Ho bisogno di aiuto!
Nov. 1st, 2012 09:35 amЗдравствуйте, мои дорогие, дорогие мои дорогие!
Меня тут ступор накрыл, посему обращаюсь к вам.
В качестве домашнего задания мне по итальянскому задали составить энное количество вопросительных предложений, с употреблением глаголов "уметь", "делать" и "выходить (в плане, в свет)".
!!!Оказалось, что я упустила пару слов: "пить", "выбирать".
Три предложения придумала и остановилась, дальше пробел в голове.
Уделите мне, плиз, по минутке (может, меньше), помогите мне придумать вопросы!! Только не забывайте, что я только начинаю учить и что-то мудреное вряд ли смогу перевести.
В качестве примеров:
- Ты умеешь водить машину?
- Ты умеешь играть на пианино?
- Ты умеешь готовить?
- Часто вы с мужем выходите (в свет)?
Самое ужасное, что в итальянском, как и во всех иностранных языках, с которыми мне доводилось соприкасаться, есть куча оборотов, о существовании которых я только начинаю подозревать, в частности, они не говорят "занимаюсь спортом", они говорят "делаю спорт", а глагол "уметь" в равной степени у них может означать "знать" ("Сколько языков ты знаешь"). В общем, голова кругом. А я самым наглым образом проспала все последние вечера, сегодня урок, а у меня не готово это задание. Я, конечно, тоже посижу тут помозгую, но буду благодарно каждому, кто согласится помочь!!
Меня тут ступор накрыл, посему обращаюсь к вам.
В качестве домашнего задания мне по итальянскому задали составить энное количество вопросительных предложений, с употреблением глаголов "уметь", "делать" и "выходить (в плане, в свет)".
!!!Оказалось, что я упустила пару слов: "пить", "выбирать".
Три предложения придумала и остановилась, дальше пробел в голове.
Уделите мне, плиз, по минутке (может, меньше), помогите мне придумать вопросы!! Только не забывайте, что я только начинаю учить и что-то мудреное вряд ли смогу перевести.
В качестве примеров:
- Ты умеешь водить машину?
- Ты умеешь играть на пианино?
- Ты умеешь готовить?
- Часто вы с мужем выходите (в свет)?
Самое ужасное, что в итальянском, как и во всех иностранных языках, с которыми мне доводилось соприкасаться, есть куча оборотов, о существовании которых я только начинаю подозревать, в частности, они не говорят "занимаюсь спортом", они говорят "делаю спорт", а глагол "уметь" в равной степени у них может означать "знать" ("Сколько языков ты знаешь"). В общем, голова кругом. А я самым наглым образом проспала все последние вечера, сегодня урок, а у меня не готово это задание. Я, конечно, тоже посижу тут помозгую, но буду благодарно каждому, кто согласится помочь!!